None of the dramas I watched out of Taiwan are dubbed over. I like them for that reason, the voices and snner of speech feel more naturalistic than in mainland dramas and you do t get that glitch when you can tell the lips done line up. They are the real voices of the real actors speaking in their own natural cadence. Sometimes they are more melodramatic and cheesy, they don't have much in the way of historic dramas, and are primarily modern, but they are also frequently more inclusive, especially of the LGBTQ.